Richiedi traduzione

BEGOÑA PEREIRA

Richiedi traduzioni professionali in pochi clic

Ciao! Sono Begoña Pereira, laureata in Traduzione e Interpretazione, con le combinazioni linguistiche francese>spagnolo, italiano>spagnolo e galiziano>spagnolo>galiziano.

Sono inoltre traduttrice giurata di francese, designata dal Ministero degli Affari Esteri spagnolo. In BETRA TRADUCCIONES SLU offro servizi di traduzione professionale a prezzi flessibili e di qualità garantita.

PER SAPERNE DI PIÙ

BEGOÑA PEREIRA

Richiedi traduzioni professionali in pochi clic

Traduttrice Begoña Pereira

Ciao! Sono Begoña Pereira, laureata in Traduzione e Interpretazione, con le combinazioni linguistiche francese>spagnolo, italiano>spagnolo e galiziano>spagnolo>galiziano.

Sono inoltre traduttrice giurata di francese, designata dal Ministero degli Affari Esteri spagnolo. In BETRA TRADUCCIONES SLU offro servizi di traduzione professionale a prezzi flessibili e di qualità garantita.

PER SAPERNE DI PIÙ

Traduttrice da
Francese, Italiano, Galiziano > Spagnolo

traducciones profesionales
Francese > Spagnolo 100%
Italiano > Spagnolo 100%
Galiziano > Spagnolo 100%
Spagnolo > Galiziano 100%

Ampia gamma di
servizi di traduzione

Da oltre 20 anni offro servizi di traduzione professionale di alta qualità e molti dei miei clienti considerano il mio contributo assai importante, in quanto risolvo rapidamente qualsiasi problema di comunicazione che possono avere con i loro clienti di lingua francese o italiana, o che desiderano lavorare in Galizia.

Il mio lavoro consiste nel superare qualsiasi difficoltà che la lingua può rappresentare per i miei clienti nei loro rapporti internazionali, offrendo un lavoro rapido e qualificato in grado di garantire una buona comunicazione con il mercato estero e ampliare le possibilità di affari.

Collaborazione a grandi progetti di traduzione


Da BETRA collaboro con AGP come traduttrice di francese, italiano e gallego. Assieme al suo team di collaboratori specializzati in altre lingue, partecipo a progetti di traduzione in cui la mia specializzazione è imprescindibile, indipendentemente dalle dimensioni o caratteristiche, e con tempi di consegna più brevi possibile.

Interessato ma hai urgenza?

RICHIEDI PREVENTIVO

Come lavoro

Como hago las traducciones

Domande frequenti

Quando riceverò la traduzione?

Il termine consueto di consegna per una traduzione è di 2 o 3 giorni fino a un massimo di 3000 parole (10 pagine circa).
In qualsiasi caso, al momento dell’invio del preventivo indicherò la data esatta.

Qual è il termine di consegna per una traduzione urgente?

Per traduzioni urgenti occorre prevedere almeno 24 ore. Il termine di consegna esatto dipenderà dal numero di parole e dalla difficoltà dei testi.
Il costo per traduzioni urgenti ha un supplemento del 30 % sul prezzo.

Che differenza c’è tra traduzione giurata e non giurata?

Una traduzione giurata è una traduzione legale, ovvero che ha validità dinanzi a qualsiasi organismo ufficiale sia sul nostro territorio nazionale che all’estero, timbrata e firmata da un traduttore giurato iscritto al Ministero degli Affari Esteri. È una prassi abituale nel caso di fascicoli accademici, certificati di nascita, matrimonio o morte, contratti, atti pubblici, ecc.

Esiste un impegno di riservatezza?

I clienti possono rivelarmi informazioni chiave o importanti nel loro sviluppo strategico commerciale. Per questo, firmiamo previamente un accordo di riservatezza che mi obbliga a non trasmettere né divulgare le informazioni che posso ottenere dal cliente, oltre a salvare e restituire, se così fosse richiesto, tutti i materiali che mi sono stati forniti.

CONTATTA ORA
Traducciones Unión Europea

BETRA TRADUCCIONES, S.L.U. ha sido beneficiaria del Fondo Europeo de Desarrollo Regional cuyo objetivo es mejorar la competitividad de las Pymes y gracias al cual ha puesto en marcha un Plan de Marketing Digital Internacional con el objetivo de mejorar su posicionamiento online en mercados exteriores durante el año 2020. Para ello ha contado con el apoyo del Programa XPANDE DIGITAL de la Cámara de Comercio de Pontevedra, Vigo y Vilagarcía de Arousa.
“Una manera de hacer Europa”

Richiedi preventivo

Seleziona il fileCarica file